Colossians 2:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
ac a espeiliawdd y Tywysogaethae, a’r Nerthoedd, ac ei erddangosawdd hwy yn gyhoedd us, gwedi gorvot hwy ynthei.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
wedi diosg y tywysogaethau a’r awdurdodau, arddangosodd hwynt ar gyhoedd, gan ymorfoleddu arnynt arni hi.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
a chan ddinoethi y llywodraethau a’r awdurdodau arddangosodd hwynt ger bron y byd yn ei orymdaith fuddugoliaethus drwyddi hi.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Gan ysbeilio'r tywysogaethau a'r awdurdodau, efe a'u harddangosodd hwy ar gyhoedd, gan ymorfoleddu arnynt arni hi.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Wedi iddo ddiarfogi'r pwerau a'r awdurdodau, arweiniodd nhw mewn prosesiwn gyhoeddus — fel carcharorion rhyfel wedi eu concro ganddo ar y groes.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Diarfogodd y tywysogaethau a'r awdurdodau, a'u gwneud yn sioe gerbron y byd yng ngorymdaith ei fuddugoliaeth arnynt ar y groes.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
ac wedi ysgwyd ymaith oddiwrtho ei hun y llywodraethau a'r awdurdodau, efe a wnaeth arddangosiad o honynt ar gyhoedd, gan ymorfoleddu arnynt arni hi.