Daniel 4:11 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Mawr oedd y pren a chadarn, a'i uchder a gyrhaeddai hyd y nefoedd; yr ydoedd hefyd i'w weled hyd yn eithaf yr holl ddaear.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Roedd y goeden yn tyfu'n fawr ac yn gref. Roedd y goeden yn ymestyn mor uchel i'r awyr roedd i'w gweld o bobman drwy'r byd i gyd.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Tyfodd y goeden yn fawr a chryf, a'i huchder yn cyrraedd i'r entrychion; yr oedd i'w gweld o bellteroedd byd.