Deuteronomy 15:16 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ond os dywed wrthyt, Nid af allan oddi wrthyt; am ei fod yn dy hoffi di a'th dŷ; oherwydd bod yn dda arno ef gyda thi:
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
“Ond os ydy'r gwas yn dweud, ‘Dw i ddim eisiau dy adael di,’ am ei fod yn hapus gyda ti a dy deulu, a bod bywyd yn dda arno,
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ond os dywed dy was wrthyt na fyn ymadael thi am ei fod yn hoff ohonot ti a'th deulu, a'i bod yn dda arno gyda thi,