Deuteronomy 16:5 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ni elli aberthu y Pasg o fewn yr un o'th byrth, y rhai y mae yr ARGLWYDD dy DDUW yn eu rhoddi i ti:
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
“Dydy aberth y Pasg ddim i gael ei ladd yn unrhyw bentref mae'r ARGLWYDD wedi ei roi i chi.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ni chei ladd offrwm y Pasg o fewn yr un o'r trefi y mae'r ARGLWYDD dy Dduw yn eu rhoi iti,