Deuteronomy 18:1 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ni bydd i'r offeiriaid, i'r Lefiaid, i holl lwyth Lefi, ran nac etifeddiaeth ynghyd ag Israel: ebyrth tanllyd yr ARGLWYDD, a'i etifeddiaeth ef, a fwytânt hwy.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
“Fydd gan yr offeiriaid o lwyth Lefi, yn wir unrhyw un sy'n perthyn i'r llwyth, ddim tir fel pawb arall. Byddan nhw'n cael bwyta'r offrymau sy'n cael eu llosgi i'r ARGLWYDD — dyna eu siâr nhw.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ni fydd gan yr offeiriaid o Lefiaid, na neb o lwyth Lefi, ran nac etifeddiaeth gydag Israel. Yr offrymau trwy dn i'r ARGLWYDD a fwyteir ganddynt fydd eu hetifeddiaeth.