Deuteronomy 32:42 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Meddwaf fy saethau â gwaed, (a'm cleddyf a fwyty gig,) â gwaed y lladdedig a'r caeth, o ddechrau dial ar y gelyn.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Bydd fy saethau wedi meddwi ar waed, a'm cleddyf yn darnio cnawd — gwaed y rhai wedi eu lladd a'r caethion, prif arweinwyr y gelyn!’”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Gwnaf fy saethau yn feddw gwaed, a bydd fy nghleddyf yn bwyta cnawd, sef gwaed y clwyfedig a'r carcharorion, a phennau arweinwyr y gelyn."