Deuteronomy 33:19 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Galwant bobloedd i'r mynydd; yna yr aberthant ebyrth cyfiawnder: canys cyfoeth y moroedd a sugnant, a chuddiedig drysorau y tywod.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Byddan nhw'n galw pobloedd at eu mynydd, ac yno'n cyflwyno aberthau iawn. Byddan nhw'n derbyn cyfoeth o'r moroedd, ac yn casglu trysorau o dywod y traeth.”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Galwant bobloedd allan i'r mynydd-dir, ac yno offrymu aberthau cywir. Yn wir, cnt sugno golud y mr, a thrysorau wedi eu cuddio yn y tywod.