Deuteronomy 34:1 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A Moses a esgynnodd o rosydd Moab, i fynydd Nebo, i ben Pisga, yr hwn sydd ar gyfer Jericho: a'r ARGLWYDD a ddangosodd iddo holl wlad Gilead, hyd Dan,
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Yna dyma Moses yn mynd o anialwch Moab i ben Mynydd Nebo, ac i gopa Pisga, sydd gyferbyn â Jericho. Dyma'r ARGLWYDD yn dangos y wlad gyfan iddo — o Gilead i Dan,
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Aeth Moses i fyny o rosydd Moab i Fynydd Nebo, i ben Pisga gyferbyn Jericho. Dangosodd yr ARGLWYDD iddo y wlad gyfan, sef Gilead cyn belled Dan,