Deuteronomy 6:12 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Yna cadw arnat, rhag anghofio ohonot yr ARGLWYDD, yr hwn a'th ddug allan o wlad yr Aifft, o dŷ y caethiwed.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Pan fydd yr ARGLWYDD yn dod â chi i'r wlad yna, peidiwch anghofio'r ARGLWYDD wnaeth eich achub chi o wlad yr Aifft, lle roeddech chi'n gaethweision.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
gofala na fyddi'n anghofio'r ARGLWYDD dy Dduw a ddaeth thi allan o wlad yr Aifft, o du375? caethiwed.