Ecclesiastes 1:7 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Yr holl afonydd a redant i'r môr, eto nid yw y môr yn llawn: o'r lle y daeth yr afonydd, yno y dychwelant eilwaith.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Mae'r nentydd i gyd yn llifo i'r môr, ac eto dydy'r môr byth yn llawn; maen nhw'n mynd yn ôl i lifo o'r un lle eto.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Y mae'r holl nentydd yn rhedeg i'r mr, ond nid yw'r mr byth yn llenwi; y mae'r nentydd yn mynd yn l i'w tarddle, ac yna'n llifo allan eto.