Ecclesiastes 8:16 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Pan osodais i fy nghalon i wybod doethineb, ac i edrych ar y drafferth a wneir ar y ddaear, (canys y mae ni wêl hun â'i lygaid na dydd na nos;)
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Es i ati o ddifrif i geisio ddeall beth ydy doethineb ac edrych yn fanwl ar bopeth sy'n digwydd yn y byd — hyd yn oed mynd heb gwsg nos a dydd —
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Pan roddais fy mryd ar ddeall doethineb a sylwi ar yr hyn a ddigwydd ar y ddaear, a gweld pobl heb gael cwsg i'w llygaid na dydd na nos,