Ephesians 1:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
yr hwn a weith reda bop dim erwydd cygcor y wyllys ehun an, pan yw i ni, yr ei cyntaf a ’obeithesam yn‐Christ, vot er mawl y ’ogoniant ef:
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
fel y byddem er mawl Ei ogoniant, y rhai a obeithiasom o’r blaen yng Nghrist;
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
fel y byddem ni er mawl ei ogoniant ef, a ninnau o’r blaen wedi gobeithio yn y Crist.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Fel y byddem ni er mawl i'w ogoniant ef, y rhai o'r blaen a obeithiasom yng Nghrist.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Mae am i ni'r Iddewon, y rhai cyntaf i roi'n gobaith yn y Meseia, ei foli am ei fod mor wych.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
A thrwy hyn yr ydym ni, y rhai cyntaf i obeithio yng Nghrist, i ddwyn clod i'w ogoniant ef.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
fel y byddem er mawl ei ogoniant, y rhai a obeithiasom o'r blaen yng Nghrist;