Ephesians 2:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
yn yr hwn hefyt y ch cyf adailwyt chwi y vot yn drigfa n Duw gan yr Yspryt.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
yn yr Hwn yr ydych chwi hefyd yn cael eich cyd-adeiladu yn breswylfod i Dduw, yn yr Yspryd.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
ynddo ef hefyd y’ch cydadeiledir chwithau yn gartref i Dduw yn yr ysbryd.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Yn yr hwn y'ch cydadeiladwyd chwithau yn breswylfod i Dduw trwy'r Ysbryd.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
A dych chi, y bobl o genhedloedd eraill sy'n perthyn iddo, yn rhan o'r un adeilad hwnnw lle mae Duw yn byw trwy ei Ysbryd.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ynddo ef yr ydych chwithau hefyd yn cael eich cydadeiladu i fod yn breswylfod i Dduw yn yr Ysbryd.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
yn yr hwn y cyd-adeiledir chwithau hefyd yn breswylfod i Dduw yn ei Yspryd.