Ephesians 3:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
a’s clywsoch ywrth y llywodraeth y Rat Duw a roed i mi yn eich cyfor,
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
os clywsoch, yn wir, am ddisdeiniaeth gras Duw yr hwn a roddwyd i mi tuag attoch,
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
a bwrw eich bod wedi clywed am oruchwyliaeth gras Duw a roddwyd i mi ar eich cyfer chwi,
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Os clywsoch am oruchwyliaeth gras Duw, yr hon a roddwyd i mi tuag atoch chwi:
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Dw i'n cymryd eich bod wedi clywed am y gwaith penodol roddodd Duw i mi i'ch helpu chi.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Y mae'n rhaid eich bod wedi clywed am gynllun gras Duw, y gras sydd wedi ei roi i mi er eich lles chwi:
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
os clywsoch yn wir am oruchwyliaeth gras Duw yr hwn a roddwyd i mi tuag attoch chwi,