Exodus 12:4 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ond os y teulu fydd ry fychan i'r oen, efe a'i gymydog nesaf i'w dŷ a'i cymer, wrth y rhifedi o ddynion; pob un yn ôl ei fwyta a gyfrifwch at yr oen.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Os ydy'r teulu'n rhy fach i fwyta'r anifail cyfan, dylen nhw ei rannu gyda'u cymdogion. Mae'n dibynnu faint o bobl sydd yn y teulu, a faint mae pawb yn gallu ei fwyta.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Os bydd un oen yn ormod i'r teulu, gallant ei rannu 'r cymdogion agosaf, yn l eu nifer, a rhannu cost yr oen yn l yr hyn y mae pob un yn ei fwyta.