Exodus 15:16 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ofn ac arswyd a syrth arnynt; gan fawredd dy fraich y tawant fel carreg, nes myned trwodd o'th bobl di, ARGLWYDD, nes myned o'r bobl a enillaist ti trwodd.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Bydd ofn a braw yn dod drostyn nhw — mae dy gryfder di yn eu gwneud yn fud fel carreg. Fyddan nhw'n gwneud dim nes bydd dy bobl wedi pasio heibio, ARGLWYDD; y bobl wnest ti eu prynu wedi pasio heibio.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Daw ofn a braw arnynt; oherwydd mawredd dy fraich byddant mor llonydd charreg, nes i'th bobl di, O ARGLWYDD, fynd heibio, nes i'r bobl a brynaist ti fynd heibio.