Exodus 15:17 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ti a'u dygi hwynt i mewn, ac a'u plenni hwynt ym mynydd dy etifeddiaeth, y lle a wnaethost, O ARGLWYDD, yn anheddle i ti; y cysegr, ARGLWYDD, a gadarnhaodd dy ddwylo.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ond byddi'n mynd â nhw i mewn ac yn eu plannu ar dy fynydd dy hun — ble rwyt ti wedi dewis byw, ARGLWYDD; y cysegr rwyt ti wedi ei sefydlu.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Fe'u dygi i mewn a'u plannu ar y mynydd sy'n eiddo i ti, y man, O ARGLWYDD, a wnei yn drigfan i ti dy hun, y cysegr, O ARGLWYDD, a godi 'th ddwylo.