Exodus 18:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A'i dau fab hi; o ba rai enw un oedd Gersom: oblegid efe a ddywedasai, Dieithr fûm mewn gwlad estronol.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Gershom oedd enw un mab (am i Moses ddweud, “Dw i wedi bod fel mewnfudwr mewn gwlad ddieithr”),
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
a'i dau fab. Gersom oedd enw'r naill: "Oherwydd," meddai, "bm yn ddieithryn mewn gwlad ddieithr."