Exodus 22:24 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A'm digofaint a ennyn, a mi a'ch lladdaf â'r cleddyf; a bydd eich gwragedd yn weddwon, a'ch plant yn amddifaid.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Bydda i wedi gwylltio'n lân. Byddwch chi'r dynion yn cael eich lladd mewn rhyfel. Bydd eich gwragedd chi'n cael eu gadael yn weddwon, a bydd eich plant yn amddifad.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Bydd fy nicter yn cael ei gyffroi, ac fe'ch lladdaf 'r cleddyf; a bydd eich gwragedd yn weddwon a'ch plant yn amddifaid.