Exodus 27:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Gwna hefyd iddi bedyll i dderbyn ei lludw, a'i rhawiau, a'i chawgiau, a'i chigweiniau, a'i phedyll tân: ei holl lestri a wnei o bres.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Mae'r offer i gyd i'w gwneud o bres hefyd — y bwcedi lludw, rhawiau, powlenni taenellu, ffyrc, a'r padellau tân.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Gwna ar ei chyfer lestri i dderbyn y lludw, a rhawiau, cawgiau, ffyrch a phedyll tn, pob un ohonynt o bres.