Exodus 30:29 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A chysegra hwynt, fel y byddant yn sancteiddiolaf: pob peth a gyffyrddo â hwynt, a fydd sanctaidd.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Dyna sut maen nhw i gael eu cysegru, a byddan nhw'n sanctaidd iawn. Bydd unrhyw beth fydd yn eu cyffwrdd yn gysegredig.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Cysegra hwy, a byddant yn gysegredig iawn; bydd beth bynnag a gyffyrdda hwy hefyd yn gysegredig.