Exodus 34:15 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Rhag i ti wneuthur cyfamod â phreswylwyr y tir; ac iddynt buteinio ar ôl eu duwiau, ac aberthu i'w duwiau, a'th alw di, ac i tithau fwyta o'u haberth;
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Gwyliwch eich bod chi ddim yn gwneud cytundeb gwleidyddol gyda'r bobl sy'n byw yn y wlad. Y peryg wedyn ydy y byddwch chi'n derbyn gwahoddiad i fwyta gyda nhw pan fyddan nhw'n addoli ac yn aberthu i'w duwiau.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Eiddigeddus yw enw'r ARGLWYDD, a Duw eiddigeddus ydyw. Paid gwneud cyfamod thrigolion y wlad rhag iddynt, wrth buteinio ar l eu duwiau ac aberthu iddynt, dy wahodd dithau i fwyta o'u haberth,