Ezekiel 16:45 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Merch dy fam, yr hon a ffieiddiodd ei gŵr a'i meibion, ydwyt ti; a chwaer dy chwiorydd ydwyt, y rhai a ffieiddiasant eu gwŷr a'u meibion: eich mam oedd Hittees, a'ch tad yn Amoriad.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ti'n union fel dy fam! Roedd hithau'n casáu ei gŵr a'i phlant. Ac roedd dy chwiorydd yr un fath. Hethiad oedd eich mam chi, ac Amoriad oedd eich tad!
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Yr wyt ti'n ferch i'th fam, a gasaodd ei gu373?r a'i phlant, ac yn chwaer i'th chwiorydd, a gasaodd eu gwu375?r a'u plant; Hethiad oedd eich mam, a'ch tad yn Amoriad.