Galatians 3:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
A’ Chyfrynggwr nyd yw i vn: eithyr Duw ’sydd vn.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
A’r cyfryngwr, nid i un y mae; ond Duw, un yw.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Ac nid tros un y mae canolwr, eithr Duw, un ydyw.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A chyfryngwr nid yw i un; ond Duw sydd un.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Does ond angen canolwr pan mae mwy nag un ochr. Ond pan wnaeth Duw addewid i Abraham roedd yn gweithredu ar ei ben ei hun.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ond nid oes angen canolwr lle nad oes ond un; ac un yw Duw.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Yn awr nid yw y cyfryngwr yn gyfryngwr i un; ond Duw sydd un.