Genesis 18:14 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A fydd dim yn anodd i'r ARGLWYDD? Ar yr amser nodedig y dychwelaf atat, ynghylch amser bywoliaeth, a mab fydd i Sara.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Dw i, yr ARGLWYDD, yn gallu gwneud unrhyw beth. Bydda i'n dod yn ôl fel y dwedais i, yr adeg yma'r flwyddyn nesa, a bydd Sara'n cael mab.”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
A oes dim yn rhy anodd i'r ARGLWYDD? Dof yn l atat ar yr amser penodedig, yn nhymor y gwanwyn, a chaiff Sara fab."