Hebrews 10:32 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Gelwch bellach ich kof y dyddiau ayth heibiaw yn yr rain, wedi ywch dderbyn goleuni y goddefasoch vrwydr mawr ac adfyd au,
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Ond gelwch i’ch cof y dyddiau o’r blaen, yn y rhai, wedi eich goleuo, llawer ymdrech dioddefiadau a oddefasoch;
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Gelwch i gof y dyddiau gynt pryd, â chwi wedi eich goleuo, yr ymgynaliasoch dan galedi mawr o ddioddefiadau —
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ond gelwch i'ch cof y dyddiau o'r blaen, yn y rhai, wedi eich goleuo, y dioddefasoch ymdrech mawr o helbulon:
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Felly cofiwch yr adeg pan gawsoch chi'ch goleuo am y tro cyntaf. Bryd hynny roeddech chi'n sefyll yn gadarn er eich bod wedi gorfod dioddef yn ofnadwy.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Cofiwch y dyddiau gynt pan fu i chwi, wedi eich goleuo, sefyll yn gadarn yng ngornest fawr eich cystuddiau:
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Ond gelwch i'ch cof y dyddiau yn yr amser o'r blaen yn y rhai, wedi eich goleuo, chwi a ddaliasoch i fyny dan ymdrechfa fawr o ddyoddefiadau;