Hebrews 11:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Trwy ffydd y gwnaeth ef y pasc, a gollyngiad y gwaed, rrac ir hwn ydoedd yn dianyddu y genedigon cynta, gyfwrdd ac wynt.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Trwy ffydd y cadwodd y Pasg a thaenelliad y gwaed, fel na byddai i’r hwn oedd yn dinystrio y rhai cyntaf-anedig gyffwrdd â hwynt.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Trwy ffydd y cawn iddo gadw y Pasg a thaenelliad y gwaed, rhag i’r hwn a oedd yn dinistrio’r cyntafanedig gyffwrdd â hwynt.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Trwy ffydd y gwnaeth efe y pasg, a gollyngiad y gwaed, rhag i'r hwn ydoedd yn dinistrio'r rhai cyntaf‐anedig gyffwrdd â hwynt.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ei ffydd wnaeth i Moses gadw'r Pasg hefyd, a gorchymyn i'r bobl roi gwaed ar byst drysau eu tai. Wedyn fyddai'r angel oedd yn lladd y mab hynaf ddim yn cyffwrdd teuluoedd Israel.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Trwy ffydd y cadwodd ef y Pasg, a thaenellu'r gwaed, rhag i'r Dinistrydd gyffwrdd meibion cyntafanedig yr Israeliaid.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Trwy ffydd y sefydlodd efe y Pasc, a thaenelliad y gwaed, fel na byddai i Ddinystrydd y cyntaf‐anedig gyffwrdd â hwynt.