Hebrews 12:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Can ys y neb a garo yr arglwydd, ef ay cospa: ac a skwrsio a wna ef pop map a dd erbynio.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Canys yr hwn a gar Iehofah, a gerydda Efe, A fflan-gella bob mab a dderbyn Efe.”
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
canys y neb y mae’r Arglwydd yn ei garu y mae’n ei ddisgyblu, ac y mae’n curo pob mab y mae’n ei arddel.”
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Canys y neb y mae'r Arglwydd yn ei garu, y mae'n ei geryddu; ac yn fflangellu pob mab a dderbynio.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
achos mae'r Arglwydd yn disgyblu'r rhai mae'n eu caru, ac yn cosbi pob un o'i blant.”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
oherwydd y mae'r Arglwydd yn disgyblu'r sawl y mae'n ei garu, ac yn fflangellu pob un y mae'n ei arddel."
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Canys yr hwn y mae yr Arglwydd yn ei garu y mae yn ei ddysgyblu, ac yn fflangellu pob mab a dderbynio.