Hebrews 5:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
A’ chwedi eu gysegru, ef a wnaythbwyd yn audur iechid tragwyðawl ir rrai a wrandewynt:
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
ufudd-dod, ac wedi Ei berffeithio a aeth, i bawb y sy’n ufuddhau Iddo, yn Awdwr iachawdwriaeth dragywyddol,
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
ac ar ôl ei berffeithio, daeth i bawb sydd yn ufuddhau iddo, yn awdur iachawdwriaeth dragwyddol,
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ac wedi ei berffeithio, efe a wnaethpwyd yn Awdur iachawdwriaeth dragwyddol i'r rhai oll a ufuddhant iddo;
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ac ar ôl iddo wneud popeth roedd ei angen, dyma achubiaeth dragwyddol yn tarddu ohono i bawb sy'n ufudd iddo.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
ac wedi ei berffeithio, daeth yn ffynhonnell iachawdwriaeth dragwyddol i bawb sydd yn ufuddhau iddo,
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
ac wedi ei berffeithio, efe a ddaeth yn awdwr iachawdwriaeth dragwyddol i'r rhai oll sydd yn ufuddhau iddo,