Hebrews 7:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
O blegyt eto yn llwynau eu dad Abraham rydoedd ef, pan gyfarfu, Melchi‐sedec ac Abraham.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
a dalodd ddegwm, canys etto yn lwynau ei dad yr ydoedd pan gyfarfu Melchitsedec ag ef.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
canys yr oedd eisoes yn lwynau ei dad pan gyfarfu Melchisedec ag ef.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Oblegid yr ydoedd efe eto yn lwynau ei dad, pan gyfarfu Melchisedec ag ef.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Er bod Lefi ddim wedi cael ei eni pan aeth Melchisedec allan i gyfarfod Abraham, roedd yr had y cafodd ei eni ohono yno, yng nghorff ei gyndad!
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
oblegid yr oedd ef eisoes yn llwynau ei gyndad pan gyfarfu Melchisedec hwnnw.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
oblegyd yr oedd efe eto yn lwynau ei dâd, pan gyfarfu Melchisedec âg ef.