Hebrews 7:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Rrwn nid wrth gyfraith y gorchymyn knowdol y gwnaythbwyd yn offeiriad, eythr wrth power y bowyd didranc edic.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
yr Hwn, nid yn ol cyfraith gorchymyn cnawdol y’i gwnaed, eithr yn ol gallu bywyd annattodadwy:
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
a ddaeth nid yn ôl rheol sy’n gofyn am ach y cnawd, ond yn ôl nerth bywyd annistryw.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Yr hwn a wnaed, nid yn ôl cyfraith gorchymyn cnawdol, eithr yn ôl nerth bywyd annherfynol.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ddaeth hwn ddim yn offeiriad am fod y rheolau yn dweud hynny (am ei fod yn perthyn i lwyth arbennig). Na, ond am fod nerth y bywyd na ellir ei ddinistrio ynddo.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
a'i offeiriadaeth yn dibynnu, nid ar gyfraith sydd 'i gorchymyn yn ymwneud 'r cnawd ond ar nerth bywyd annistryw.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
yr hwn sydd wedi ei wneuthur felly, nid yn ol Cyfraith gorchymyn cnawdol, ond yn ol gallu bywyd anatodol;