Hebrews 7:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Eithyr hwn, am y fod ef yn perhau yn dragowydd, may iddo ef effeiriadaeth tragwyddol.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
ond Efe, gan Ei fod yn parhau yn dragywydd, sydd a Chanddo Ei offeiriadaeth heb fyned heibio.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
ond hwn, am ei fod yn para yn dragywydd, y mae ganddo ef offeiriadaeth ddi-drosglwydd.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ond hwn, am ei fod ef yn aros yn dragywydd, sydd ag offeiriadaeth dragwyddol ganddo.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ond mae Iesu yn fyw am byth, ac mae'n aros yn offeiriad am byth.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
ond y mae gan hwn, am ei fod yn aros am byth, offeiriadaeth na throsglwyddir mohoni.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
ond efe gan ei fod yn aros yn dragywydd, y mae ganddo yr offeiriadaeth yn anhoradwy.