Hosea 13:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Am hynny y byddant fel y bore-gwmwl, ac megis y gwlith yr ymedy yn fore, fel mân us a chwaler gan gorwynt allan o'r llawr dyrnu, ac fel mwg o'r ffumer.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Byddan nhw wedi mynd fel tarth y bore, neu'r gwlith sy'n diflannu'n gynnar; fel us yn cael ei chwythu o'r llawr dyrnu, neu fwg sy'n dianc drwy ffenest.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Felly byddant fel tarth y bore, ac fel gwlith yn codi'n gyflym, fel us yn chwyrlo o'r llawr dyrnu, ac fel mwg trwy hollt.