Isaiah 16:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ymgynghora, gwna farn, gwna dy gysgod fel nos yng nghanol hanner dydd; cuddia y rhai gwasgaredig, na ddatguddia y crwydrad.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Rhowch gyngor! Gwnewch benderfyniad! Rhowch gysgod i ni rhag y gelyn, fel oerni'r nos rhwng gwres dau ddydd: Cuddiwch ein ffoaduriaid! Peidiwch bradychu'r rhai sy'n ffoi.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
"Dwg gyngor, gwna dy fwriad yn glir; bydded dy gysgod fel nos drosom, hyd yn oed ar ganol dydd; cuddia'r ffoaduriaid, paid bradychu'r crwydriaid.