Isaiah 22:5 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Oherwydd diwrnod blinder yw, a mathru, a drysni, gan Arglwydd DDUW y lluoedd, yng nglyn gweledigaeth, yn difurio y gaer, ac yn gweiddi i'r mynydd.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ydy, mae fy Meistr, yr ARGLWYDD holl-bwerus, wedi trefnu diwrnod o banig, sathru, a dryswch — yn Nyffryn y Weledigaeth mae sŵn waliau'n syrthio, a pobl yn gweiddi ar y mynydd.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Oherwydd y mae gan yr Arglwydd, ARGLWYDD y Lluoedd, ddiwrnod o derfysg, o fathru ac o ddryswch yn nyffryn y weledigaeth, diwrnod o falurio ceyrydd ac o weiddi yn y mynyddoedd.