Isaiah 27:3 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Myfi yr ARGLWYDD a'i ceidw; ar bob moment y dyfrhaf hi: cadwaf hi nos a dydd, rhag i neb ei drygu.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Fi, yr ARGLWYDD, sy'n gofalu amdani, ac yn ei dyfrio hi bob amser. Dw i'n ei gwylio hi nos a dydd, rhag i rywun wneud niwed iddi.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
"Myfi, yr ARGLWYDD, fydd yn ei chadw, ei dyfrhau bob munud, a'i gwylio nos a dydd, rhag i neb ei cham-drin.