Isaiah 30:16 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Eithr dywedasoch, Nid felly; canys ni a ffown ar feirch; am hynny y ffowch: a marchogwn ar feirch buain; am hynny y bydd buain y rhai a'ch erlidio.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
“Na,” meddech chi. “Gadewch i ni ddianc ar gefn meirch!” — a dyna wnewch chi. “Gadewch i ni farchogaeth yn gyflym!” — ond bydd y rhai sydd ar eich ôl yn gyflymach!
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
'Nid felly, fe ffown ni ar feirch.' Felly bydd yn rhaid i chwi ffoi. 'Fe farchogwn ni feirch cyflym,' meddwch. Felly bydd eich erlidwyr yn gyflym.