Isaiah 47:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Cymer y meini melin, a mala flawd; datguddia dy lywethau, noetha dy sodlau, dinoetha dy forddwydydd, dos trwy yr afonydd.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Gafael yn y felin law i falu blawd. Tynn dy fêl, rhwyga dy wisg, a dangos dy goesau wrth gerdded drwy afonydd.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Cymer y meini melin i falu blawd, tyn dy orchudd, rhwyga dy sgert, dangos dy gluniau, rhodia trwy ddyfroedd.