Isaiah 54:9 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Canys fel dyfroedd Noa y mae hyn i mi: canys megis y tyngais nad elai dyfroedd Noa mwy dros y ddaear; felly y tyngais na ddigiwn wrthyt, ac na'th geryddwn.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
“Mae'r un fath â'r dilyw yng nghyfnod Noa: Fel gwnes i addo bryd hynny na fyddai'r ddaear yn cael ei boddi byth eto, Dw i'n addo i chi na fydda i'n ddig hefo chi, nac yn eich cosbi eto.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
"Y mae hyn i mi fel dyddiau Noa, pan dyngais nad i dyfroedd Noa byth mwyach dros y ddaear; felly tyngaf na ddigiaf wrthyt ti byth mwy, na'th geryddu ychwaith.