Isaiah 60:22 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Y bychan a fydd yn fil, a'r gwael yn genedl gref. Myfi yr ARGLWYDD a brysuraf hynny yn ei amser.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Bydd yr un fechan yn troi yn llwyth; a'r lleiaf yn troi'n genedl fawr. Fi ydy'r ARGLWYDD! Pan ddaw'r amser iawn bydda i'n gwneud hyn ar frys!”
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Daw'r lleiaf yn llwyth, a'r ychydig yn genedl gref. Myfi yw'r ARGLWYDD; brysiaf i wneud hyn yn ei amser."