Isaiah 63:19 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Nyni ydym eiddot ti: erioed ni buost yn arglwyddiaethu arnynt hwy; ac ni elwid dy enw arnynt.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ni oedd dy bobl di o'r dechrau — wnest ti erioed lywodraethu drostyn nhw, a gawson nhw erioed eu henwi ar dy ôl di.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Eiddot ti ydym ni erioed; ond ni fuost yn rheoli drostynt hwy, ac ni alwyd dy enw arnynt.