Isaiah 65:3 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Pobl y rhai a'm llidient i yn wastad yn fy wyneb; yn aberthu mewn gerddi, ac yn arogldarthu ar allorau priddfeini;
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Roedden nhw yn fy nigio o hyd ac o hyd — yn aberthu yn y gerddi paganaidd ac yn llosgi aberthau ar allor frics;
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
rhai oedd yn fy mhryfocio'n ddibaid yn fy wyneb, yn aberthu mewn gerddi ac arogldarthu ar briddfeini,