Isaiah 66:11 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Fel y sugnoch, ac y'ch diwaller â bronnau ei diddanwch hi; fel y godroch, ac y byddoch hyfryd gan helaethrwydd ei gogoniant hi.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
i chi gael sugno ei bronnau a chael eich bodloni, cael blas wrth lepian ar hyfrydwch ei thethi.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
er mwyn ichwi fedru sugno a chael eich diwallu o'i bronnau diddanus, er mwyn ichwi fedru tynnu arni a chael eich diddanu gan ddigonedd ei gogoniant."