James 2:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Welsh 1567 (Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury))
Velly ffydd, oni bydd yddei g weithredoedd, marw ydyw ynthi y hun.
Welsh 1894 (Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.))
Felly hefyd ffydd, os na fydd ganddi weithredoedd, marw yw ynddi ei hun.
Welsh 1945 (Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos))
Felly hefyd, ffydd, oni bo ganddi weithredoedd, marw ydyw ynddi ei hun.
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Felly ffydd hefyd, oni bydd ganddi weithredoedd, marw ydyw, a hi yn unig.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Mae ‛credu‛ ar ei ben ei hun yn union yr un fath. Os ydy'r ‛credu‛ ddim yn arwain at wneud rhywbeth, mae'n farw gelain.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Felly hefyd y mae ffydd ar ei phen ei hun, os nad oes ganddi weithredoedd, yn farw.
Welsh CTE 1894 (Testament Newydd gyda Nodiadau 1894-1915 (William Edwards))
Felly ffydd hefyd, oni bydd ganddi weithredoedd, marw ydyw ynddi ei hun.