Jeremiah 16:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Na chymer i ti wraig, ac na fydded i ti feibion na merched, yn y lle hwn.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
“Paid priodi na chael plant yn y wlad yma.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
"Paid chymryd iti wraig; na fydded i ti feibion na merched yn y lle hwn.