Jeremiah 2:32 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
A anghofia morwyn ei harddwisg? neu y briodasferch ei thlysau? eto fy mhobl i a'm hanghofiasant ddyddiau aneirif.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ydy merch ifanc yn anghofio gwisgo ei thlysau? Ydy priodferch yn anghofio ei gwisg briodas? Na! — Ond mae fy mhobl wedi fy anghofio i ers gormod o flynyddoedd i'w cyfri.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
A anghofia geneth ei thlysau, neu briodferch ei rhubanau? Eto y mae fy mhobl wedi fy anghofio i, ddyddiau di-rif.