Jeremiah 3:24 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Canys gwarth a ysodd lafur ein tadau o'n hieuenctid; eu defaid a'u gwartheg, eu meibion a'u merched.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ond mae Baal, y duw ffiaidd yna, wedi llyncu'r cwbl wnaeth ein hynafiaid weithio mor galed amdano o'r dechrau — eu defaid a'u gwartheg, eu meibion a'u merched.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Y mae'r gwarth wedi ysu llafur ein hynafiaid o'n hieuenctid: eu defaid a'u gwartheg, eu meibion a'u merched.