Jeremiah 4:20 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Dinistr ar ddinistr a gyhoeddwyd; canys yr holl dir a anrheithiwyd: yn ddisymwth y distrywiwyd fy lluestai i, a'm cortenni yn ddiatreg.
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Mae un dinistr yn dod ar ôl y llall, nes bod y wlad i gyd wedi ei difetha. Yn sydyn mae pob pabell wedi ei dinistrio, a'u llenni wedi eu rhwygo mewn chwinciad.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Daw dinistr ar ddinistr, anrheithir yr holl dir. Yn ddisymwth anrheithir fy mhebyll, a'm llenni mewn eiliad.