Job 14:10 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Ond gŵr a fydd marw, ac a dorrir ymaith; a dyn a drenga, a pha le y mae?
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Ond mae'r dyn cryfaf yn marw heb gryfder; mae'n anadlu am y tro olaf, ac mae wedi mynd.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Ond pan fydd rhywun farw, 'n ddi-nerth, a phan rydd ei anadl olaf, nid yw'n bod mwyach.