Job 14:11 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Welsh 1955 (Beibl William Morgan - Argraffiad 1955)
Fel y mae dyfroedd yn pallu o'r môr, a'r afon yn myned yn ddihysbydd, ac yn sychu:
Welsh 2023 (BNET) (beibl.net 2015, 2024)
Fel dŵr yn diflannu o lyn, neu afon yn llifo i ffwrdd ac yn sychu.
Welsh BCND (Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig 2004)
Derfydd y du373?r o'r llyn; disbyddir a sychir yr afon;